佳礼资讯网

 找回密码
 注册

ADVERTISEMENT

楼主: amerly96

又来?移民局中文通告翻译闹笑话!

  [复制链接]
发表于 25-1-2015 06:12 PM | 显示全部楼层
几不要脸一下咯                        
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 25-1-2015 06:50 PM | 显示全部楼层
要当大马官,定不会华文
回复

使用道具 举报

发表于 25-1-2015 07:04 PM | 显示全部楼层
地球王子写的中文

真搞笑

评分

参与人数 1人气 +2 收起 理由
xiyu8910 + 2 我很赞同

查看全部评分

回复

使用道具 举报

发表于 25-1-2015 07:12 PM | 显示全部楼层
sipemohon, 這是馬來西亞可能受到基於操作

那行,是什麼大便?
回复

使用道具 举报

发表于 25-1-2015 07:32 PM | 显示全部楼层
我对于这类事情一再发生觉得很愤怒
感觉像是在说:“我们马来西亚没有熟悉华语的人,
而且更不需要,也请不起中文翻译!”

回复

使用道具 举报

发表于 25-1-2015 07:55 PM | 显示全部楼层
原來這就是馬華的有人在朝好辦事.....

還是說....馬華民政找不到會中文的人了...
回复

使用道具 举报

Follow Us
发表于 25-1-2015 07:57 PM 来自手机 | 显示全部楼层
反过来是华文翻巫文,必定被指不懂感恩,不尊重巫文,种族主义,然后巫青就做事了!
回复

使用道具 举报

发表于 25-1-2015 08:23 PM | 显示全部楼层
他们都活了多少年
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 25-1-2015 08:28 PM | 显示全部楼层
这些公务人员真的可怜
作为贡献给国家的人民是悲哀

回复

使用道具 举报

发表于 25-1-2015 08:33 PM | 显示全部楼层
zeroman 发表于 25-1-2015 11:57 AM
反过来是华文翻巫文,必定被指不懂感恩,不尊重巫文,种族主义,然后巫青就做事了!

还有没受过教育,没家教?
回复

使用道具 举报

发表于 25-1-2015 09:44 PM | 显示全部楼层
其实我们讲他们,他们知道的吗?

知道的话就不会一犯再犯。

不知道的话也太夸张了,难道没有人跟他们说:“Boleh pakai otak ?”
回复

使用道具 举报

发表于 25-1-2015 10:28 PM | 显示全部楼层
难道找个华人来翻译这么难吗?
回复

使用道具 举报

发表于 25-1-2015 11:10 PM | 显示全部楼层
他们尽力了
回复

使用道具 举报

发表于 25-1-2015 11:36 PM | 显示全部楼层
其实这个牵涉到很多方面
1.)部门里面没有华人,所以要outsource.
2.) Outsource 的话就要tender. 但是大家都知道华人的公司是拿不到的。
3.) 那么就是本土优越种族才能拿到的Project.
3.) 但是像这种翻译,出banner, poster 和 notice,钱应该不多,结果优越种族公司也不会sub-con 给华人公司做(或者请人RM20帮忙翻译)。结果还是优越种族自己用google translate 用一键搞定的方式完成。

当然,像这张notice,应该是那个部门自己用google translate自己翻译印出来的。侮辱自己的智商,侮辱华文文化,还让整个国家蒙羞。
回复

使用道具 举报

发表于 26-1-2015 12:16 AM 来自手机 | 显示全部楼层
又是给google 带去荷兰罗!
回复

使用道具 举报

发表于 26-1-2015 12:37 AM | 显示全部楼层
Really laughable person
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 26-1-2015 01:28 AM | 显示全部楼层
SoulDeWayne 发表于 25-1-2015 11:36 PM
其实这个牵涉到很多方面
1.)部门里面没有华人,所以要outsource.
2.) Outsource 的话就要tender. 但是 ...

而且得看潜“台词”
先问英文的会直接“google translate"吗?自然(假设)自己部门不行会去找专才,但是同样的另一个语言也有专才为何不找?更何况是所谓的三大?
其潜意图很明显,得zapsang
回复

使用道具 举报

发表于 26-1-2015 06:53 AM | 显示全部楼层
本帖最后由 小风 于 26-1-2015 06:55 AM 编辑

去华小找个小学生都能翻译的很好
这话传到国外还像话吗?
亏胡渐彪还在中国说马来西亚是那么的珍惜中文。
国耻啊!!!
回复

使用道具 举报

发表于 26-1-2015 07:42 AM 来自手机 | 显示全部楼层
帮忙纠正,方便中文程度没那么威水的马来西亚公民。
回复

使用道具 举报

发表于 26-1-2015 08:41 AM | 显示全部楼层
可以叫马来西亚官员去学好中文了。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

 

ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT

ADVERTISEMENT


版权所有 © 1996-2023 Cari Internet Sdn Bhd (483575-W)|IPSERVERONE 提供云主机|广告刊登|关于我们|私隐权|免控|投诉|联络|脸书|佳礼资讯网

GMT+8, 27-4-2024 07:12 PM , Processed in 0.071624 second(s), 26 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表