|
发表于 24-7-2015 08:32 PM
|
显示全部楼层
想都知道没有酱好的啦。很多陷阱 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 24-7-2015 08:36 PM
|
显示全部楼层
送根本就是免费的意思
然后整篇文章也是有点含糊不清
让人不清楚到底是送还是买 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 24-7-2015 08:44 PM
|
显示全部楼层
对于这位编辑来说
半卖半送的意思 就是只需给50%+50% |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 24-7-2015 09:05 PM
|
显示全部楼层
臺灣和馬來西亞的中文報章標題最好要先讀幾遍,很亂來的 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 24-7-2015 09:09 PM
来自手机
|
显示全部楼层
消不下气的话,就买两罐红漆,一罐送 Honda, 一罐送星洲。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 24-7-2015 09:37 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 24-7-2015 09:52 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 24-7-2015 10:34 PM
|
显示全部楼层
送?“我送你回家。”
可是要你给钱,没有免费的午餐。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 24-7-2015 10:35 PM
|
显示全部楼层
“我可以帮你送货。”
货必须由你给钱,然后运输费也必须由你负责,然后我负责帮你送货。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 24-7-2015 10:36 PM
|
显示全部楼层
送你一枝花。
条件:你购买我的货物,我送你一枝花。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 24-7-2015 11:08 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 24-7-2015 11:15 PM
来自手机
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 24-7-2015 11:24 PM
|
显示全部楼层
很明显,报纸的标题据误导性。
送就是免费啊。
假如要收费,就不叫送了。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 24-7-2015 11:47 PM
来自手机
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 24-7-2015 11:57 PM
来自手机
|
显示全部楼层
误导性很高!免费安装服务而已?
唉,这么大公司何必玩这样的字眼?! |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 25-7-2015 12:14 AM
|
显示全部楼层
大蛇丸: Happy birthday, 送你 IPhone 6 plus
记者:thank you,你送的礼物太贵重了
大蛇丸:3千马币pls,不是免费送
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 25-7-2015 01:30 AM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 25-7-2015 08:46 AM
|
显示全部楼层
是翻译问题吧
商家发布新产品时都会发新闻稿给媒体,媒体只需要照着原文刊登就行了
多数外国公司的新闻稿都是英文的,一部分会另外提供马来文或中文版本的给马来文和中文媒体
没有马来文或中文版本的话,媒体只能自己翻译。
刚刚在honda官网看到这个
http://www.honda.com.my/corporat ... -Dealers-Nationwide
原文标题是
Honda Malaysia Offers Authorized Window Tint Films At All 82 Dealers Nationwide
Offer 有‘提供’的意思,也许这样翻译员才会写‘送’,但很明显是错了。
不知道是星洲自己的编辑翻译错误,还是Honda的公关部发中文稿给星洲时就写错了。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 25-7-2015 09:12 AM
|
显示全部楼层
那我们平时看到的"买二送一", "买五送一",都没见过商家要我们多付那额外的一份。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 25-7-2015 09:18 AM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
| |
本周最热论坛帖子
|