佳礼资讯网

 找回密码
 注册

ADVERTISEMENT

楼主: kkyong85

【求解】为什么是金牛?

[复制链接]
发表于 3-12-2014 11:00 PM | 显示全部楼层
从金牛讨论到变红海。
我也想知道红海的事情和证据的,我还是相信摩西是过红海的。
上网看了其他资料,我认为摩西是从阿卡巴弯的努为巴海滩过去,而不是从苏伊士弯的。


西乃山应该不在西乃半岛,而是在阿拉伯。
加拉太书
4:25    这 夏 甲 二 字 是 指 着 亚 拉 伯 的 西 乃 山 , 与 现 在 的 耶 路 撒 冷 同 类 。 因 耶 路 撒 冷 和 她 的 儿 女 都 是 为 奴 的 。  

但是还是有怀疑的,一天的时间能走这么远吗?
本帖最后由 gaichuu 于 3-12-2014 11:02 PM 编辑

回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 3-12-2014 11:02 PM | 显示全部楼层
kkyong85 发表于 3-12-2014 10:12 PM
原來你也不知道真相哈。。。
那麼我們還可以討論嗎?

由聖經的第一章開始,
便無人知伊甸園是在那裡,
那麼, 整部經便還可以讀嗎?
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 4-12-2014 12:38 AM | 显示全部楼层
大家好。。。
我們來看多一次經文。。。出埃及记
14:2 “你要吩咐以色列人转回过来,在比.哈希录前,密夺和海之间安营;你们要在巴力.洗分前,对着巴力.洗分,靠近海边的地方安营。
14:3 法老必论到以色列人的事,说:‘他们在这地走迷了路,旷野把他们困住了。’

這兩句可以理解成以色列人被耶和华吩咐要转「U turn」,
而这突然的U turn使到法老以為以色列人迷了路。。。
所以出兵趁他們迷路慌亂之時殺他們個片甲不留,
法老果然是行军老手。。。厉害。。。

但是,螳螂捕蝉黄雀在后。。。
殊不知这一切都是耶和华的奸计,
要知道耶和华有萬軍之王的稱號。
法老根本不是對手。。。。

就在法老趕到時,
以為自己即將得逞,對方已經逃無可逃了。
誰不知海水突然分開,
兩百萬人頓時奔流其中。。。
法王的軍隊一驚非同小可,
但是這是唯一可以將以色列人一舉殲滅的機會,
死就死吧!埃及軍團入紅海追趕。。。 。。。
(後來的故事大家都知道了)

好了,我們暫且看到這邊先,
現在要討論地圖了。。。各位朋友可以看看圖。
image.jpg
大家會看到,
1. 出 12:37         以色列人從蘭塞起行往疏割去。
2. 出 13:20         從疏割起行到以倘安營。
3. 出 14:2          以色列人U turn,在比哈希錄前、密奪和海的中間,對著巴力洗分安營。
4. 出 14:21-22,15:20
                          以色列人過海,又在曠野中走了三天,到了瑪拉。
5. 出 15:27         從瑪拉到以琳。
6. 出 16:1            從以琳到汛的曠野。
7. 出 17:1            從汛到利非訂安營。
8. 出 17:8-16       亞瑪力人來攻擊以色列人,但被擊敗。
9. 出 18:1-5         摩西的岳父帶了摩西的妻子和兩個兒子從米甸前來。
10. 出 19:1          以色列人從利非訂到了西乃的曠野。


各位要注意了!
就像@beechan 所說,
現在的專家都無法確定耶和華吩咐以色列人紮營的地點在地圖的哪一點,
所以很多東西只能用自己主觀的推論來揣測。。。

接下來我們再討論翻譯問題,
相信有爬帖的各位朋友都會知道,
「蘆葦海」才是希伯來文(原文)真正的意思。
既然原文這樣寫,大家可以聯想到長滿植物(蘆葦)的有水之處。
但是大家可能有所不知,
蘆葦這種植物只生長在鹹淡水交界水域,
而紅海水域的鹽的濃度非常高。
不宜蘆葦生長。。。

加上不按牌理出牌的U turn行為,
以色列人所過的海是否是現在地圖上的「紅海」?
大家可以自己定奪。。。
(上面地圖只作為參考)

我個人在這討論中得到很多地理知識,
網上資料真的很豐富,
還有些不同的路線圖和其他角度的解說。。。
自己有興趣的朋友可以去找看看。
非常慶幸自己活在資訊發達的21世紀,
相信大家都跟我有同感吧。。。

謝謝。。。


评分

参与人数 1人气 +5 收起 理由
konglong + 5 精品文章

查看全部评分

回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 4-12-2014 12:41 AM | 显示全部楼层
gaichuu 发表于 3-12-2014 03:00 PM
从金牛讨论到变红海。
我也想知道红海的事情和证据的,我还是相信摩西是过红海的。
上网看了其他资料,我 ...

嘩。。。新朋友喔。。。
謝謝參與討論。
很高興認識你。。。
回复

使用道具 举报

发表于 4-12-2014 08:58 AM | 显示全部楼层
kkyong85 发表于 4-12-2014 12:38 AM
大家好。。。
我們來看多一次經文。。。出埃及记
14:2 “你要吩咐以色列人转回过来,在比.哈希录前,密夺和海之间安营;你们要在巴力.洗分前,对着巴力.洗分,靠近海边的地方安营。
14:3 法老必论到以色列人的事,说:‘他们在这地走迷了路,旷野把他们困住了。’

這兩句可以理解成以色列人被耶和华吩咐要转「U turn」,
而这突然的U turn使到法老以為以色列人迷了路。。。
所以出兵趁他們迷路慌亂之時殺他們個片甲不留,
法老果然是行军老手。。。厉害。。。



高興見到你開始懂的把資料引對一下經文, 起碼都是叫嘗試去分析一下才照單全收。


問題最關鍵的就是要知經文 14:2-3 提及的幾個地方(比.哈希录前,密夺, 巴力.洗分)的所在地。

若將你貼的圖與 gaichuu 貼的比一比:
你的 比.哈希录 , (Pi-hahiroth)  密奪(Migdol)是在尼羅河三角洲的東端。,
gaichuu 的圖, 比.哈希录(Pi-hahiroth)  密奪(Migdol) 是被放在西奈半島的南端。
哇。。。。。差天共地哩! 相距最少三百公里。

而你們兩位也無交代憑甚麼要在圖上,好像很隨意地點兩點, 便說這是比.哈希录(Pi-hahiroth)  密奪(Migdol)的位置了!

本帖最后由 beechan 于 4-12-2014 09:19 AM 编辑

回复

使用道具 举报

发表于 4-12-2014 09:05 AM | 显示全部楼层

kkyong85 发表于 4-12-2014 12:38 AM
14:2 “你要吩咐以色列人转回过来


這兩句可以理解成以色列人被耶和华吩咐要转「U turn」,
而这突然的U turn


你又有點崇尚主觀的判斷囉.

『吩咐以色列人转回过来』也不一定是說一個 U-turn。

當時大部份人都以為是會向東走, 路平, 又不是沙漠荒野,
也是去巴勒斯旦地的最直接路線。

上主叫他們不要走此路, 原因有兩個,
一個你在 #94 引的經文已交代了。

本來是向東的, 現在叫他們轉回來,
不是向東走的意思而已,改走另一個方向, 使法魯以為他們迷了路。行錯了方向。
不能一口咬定是 U-turn.

回复

使用道具 举报

Follow Us
发表于 4-12-2014 09:18 AM | 显示全部楼层
好了,我們暫且看到這邊先,
現在要討論地圖了。。。各位朋友可以看看圖。


出埃及, 過紅海的路線, 版本多多,
我不明白你憑甚麼會認為你貼的便是正宗, 最有說服力。

你的圖, 又實在是最無說服力的一個版本,你把比.哈希录 , (Pi-hahiroth)  密奪(Migdol)是在尼羅河三角洲的東端,

那麼, 便不能與以下經文配合。
14:11-12 這樣寫:
當法郎來近的時候,以色列子民舉目,看見埃及人趕來,都十分恐怖,向上主哀號,
也向梅瑟說:「你帶我們死在曠野裏,難道埃及沒有墳墓嗎﹖你為什麼這樣待我們,將我們從埃及領出來﹖
我們在埃及不是對你說過這話:不要擾亂我們,我們甘願服侍埃及人,服侍埃及人比死在曠野裏還好啊! 」

以色列民眾埋怨梅琵的時候, 依經文所說, 應身在曠野。向前行好像是死路, 後退也是死路。
在尼羅河三角洲上, 那是富庶的地方,有水, 有人。。不是曠野地。
而你可以看, 你圖上的(Pi-hahiroth)  密奪(Migdol)又實在距離以色列民的出發點蘭塞 (Rameses) 很近, 才不到40里的步程。
正所謂,有甚麼不滿, 回頭返屋企都是大半日便到,
有甚麼好怨, 好著急的?

本帖最后由 beechan 于 4-12-2014 09:22 AM 编辑

回复

使用道具 举报

发表于 4-12-2014 09:25 AM | 显示全部楼层
Gaichuu 的版本, 把(Pi-hahiroth)  密奪(Migdol)放到西奈半島南尖端,
那麼又與埃及距離太遠,
法魯王的軍隊不是追趕逃走的奴隷, 實在是『遠征』.
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

 楼主| 发表于 4-12-2014 10:21 AM 来自手机 | 显示全部楼层
beechan 发表于 4-12-2014 01:25 AM
Gaichuu 的版本, 把(Pi-hahiroth)  密奪(Migdol)放到西奈半島南尖端,
那麼又與埃及距離太遠,
法魯王的 ...

所以你有沒有找到一張路線圖是最有說服力,
又可以完全配合經文說明的。。。
有的話可以分享嗎?
回复

使用道具 举报

发表于 4-12-2014 10:53 AM | 显示全部楼层
kkyong85 发表于 4-12-2014 10:21 AM
所以你有沒有找到一張路線圖是最有說服力,
又可以完全配合經文說明的。。。
有的話可以分享嗎?

小弟才疏, 到目前仍未知當年以色列民眾實在是在那處過紅海的

回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 4-12-2014 01:07 PM | 显示全部楼层
beechan 发表于 4-12-2014 02:53 AM
小弟才疏, 到目前仍未知當年以色列民眾實在是在那處過紅海的

地理/考古學家都不知道,
你不知道非常正常啦。。。
不必傷心難過,
謙虛才是基督徒該有的態度嘛。。。

只是你用了經文中以色列人跟摩西吵架時講的"死在「曠野」"的來判斷上圖的路線是「最沒說服力」的,
證明你一定有一張「更加有說服力」的路線圖吧。。。




回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 4-12-2014 01:29 PM 来自手机 | 显示全部楼层
beechan 发表于 4-12-2014 01:05 AM
你又有點崇尚主觀的判斷囉.

『吩咐以色列人转回过来』也不一定是說一個 U-turn。

我想補充一點有關U turn的見解。

在同一章經文中寫到耶和華以“東風”打開海水。
由此可見經文作者是有方向概念的。。。
如果“轉回”不是U turn的意思,
而是改變方向,
作者大可以明確的寫出轉移的是什麼方向,
而不是寫“回轉”。
所以“回轉是U turn”還是比較有說服力的。

謝謝。。。
回复

使用道具 举报

发表于 4-12-2014 01:31 PM | 显示全部楼层
kkyong85 发表于 4-12-2014 01:07 PM
地理/考古學家都不知道,
你不知道非常正常啦。。。
不必傷心難過,

就套用你早前所講的,以色列人過紅海是信仰上的問題,只要信,
不用理會在那裡過,何時何年過。

理解「過紅海」在神學上的意義更重要。

回复

使用道具 举报

发表于 4-12-2014 01:41 PM | 显示全部楼层
kkyong85 发表于 4-12-2014 01:29 PM
我想補充一點有關U turn的見解。

在同一章經文中寫到耶和華以“東風”打開海水。
如果“轉回”不是U turn的意思,
而是改變方向,
作者大可以明確的寫出轉移的是什麼方向,
而不是寫“回轉”。



今日我們不清楚比.哈希录 , (Pi-hahiroth)  密奪(Migdol)在那裡,但對梅瑟寫出谷紀時的以色列人就會很明白是指那方向。
猶如大馬人說「轉向新加坡走」,人人都知是說向南方。有需要寫「向南方的新加坡」走嗎?劃蛇添足。

回复

使用道具 举报

发表于 4-12-2014 05:22 PM | 显示全部楼层
从埃及到过红海应该是一夜之间发生的。老实说,一夜间要从埃及到阿卡巴弯,我自己也很难相信的。kkyong85 的看法也很有逻辑的推断的。
http://www.blsbc.org/~ttt/qa/a20.htm

不管怎样,过红海的事件让我们看到神的大能,照样他也会拯救我们这属灵的以色列。

回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 4-12-2014 05:29 PM | 显示全部楼层
beechan 发表于 4-12-2014 05:31 AM
就套用你早前所講的,以色列人過紅海是信仰上的問題,只要信,
不用理會在那裡過,何時何年過。

是的,
耶穌說:只要信,不要怕。。。


评分

参与人数 1人气 +5 收起 理由
konglong + 5 谢谢分享

查看全部评分

回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

 楼主| 发表于 4-12-2014 05:33 PM | 显示全部楼层
beechan 发表于 4-12-2014 05:41 AM
今日我們不清楚比.哈希录 , (Pi-hahiroth)  密奪(Migdol)在那裡,但對梅瑟寫出谷紀時的以色 ...

就是不知道/不清楚才有討論空間,
而討論就是來論壇的目的。。。

我剛熱身。。。你不要走啊。。。
回复

使用道具 举报

发表于 4-12-2014 10:18 PM | 显示全部楼层
kkyong85 发表于 4-12-2014 05:33 PM
我剛熱身。。。你不要走啊。。。


我似是會走的嗎?
回复

使用道具 举报

发表于 4-12-2014 10:18 PM | 显示全部楼层
konglong         + 5         谢谢分享

总评分: 人气 + 5   查看全部评分


喊一句口號,你便當是有分享了,
你的要求真低! 無品味之至!

回复

使用道具 举报

发表于 4-12-2014 10:20 PM | 显示全部楼层
就是不知道/不清楚才有討論空間,
而討論就是來論壇的目的。


見你忽然有雅興,
又同你講多少少。

Reed Sea 變 Red Sea 是翻譯出錯, 的確又不是全錯。
不過是錯把希伯來文硬譯成埃及文, 然後又硬譯成英文的錯。
說 suph 字來自埃及文解作蘆葦, 所以 yam suph 應是指一個有蘆葦的水體。

相信有爬帖的各位朋友都會知道,
「蘆葦海」才是希伯來文(原文)真正的意思。
既然原文這樣寫,大家可以聯想到長滿植物(蘆葦)的有水之處


查suph 也可以源自希伯來文 "eyen soph"
soph 也不是與 suph 相近字根耶?
eyen 是指『没有』
soph 是指『盡頭』,『邊緣』的意思。

yam suph 會不會是指『在盡頭的海』的意思呢?

當年的以色列民, 在他們所認識的『世界』中,那一個海是在他們世界的盡頭處?
本帖最后由 beechan 于 4-12-2014 10:46 PM 编辑

回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

 

所属分类: 宗教信仰


ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT

ADVERTISEMENT


版权所有 © 1996-2023 Cari Internet Sdn Bhd (483575-W)|IPSERVERONE 提供云主机|广告刊登|关于我们|私隐权|免控|投诉|联络|脸书|佳礼资讯网

GMT+8, 19-6-2024 01:09 PM , Processed in 0.063203 second(s), 29 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表