查看: 1412|回复: 4
|
请教马来语地名?
[复制链接]
|
|
发表于 23-12-2008 09:04 PM
|
显示全部楼层
kuala 也是两条河相遇的地方,如Kuala Lumpur
另:Teluk 海湾
tanjung 海角 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 23-12-2008 12:46 PM
|
显示全部楼层
Kuala = 河口;海口灣
Kota = 城市
Baharu (baru, bahru) = 新 |
|
|
|
|
|
|
|
我不是马来西亚人,请问kuala(瓜拉),kota(哥打),baharu(巴鲁)这些经常出现的马来地名,如果直接按马来语翻译都是些什么? |
|
|
|
|
|
|
|
楼主 |
发表于 24-12-2008 12:00 AM
|
显示全部楼层
马来西亚的马来文城市名还真俗,一点创意也没有,就是上述几个词语和州名的反复组合.还是华语名字好听,新山啦,亚庇啦. |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 24-12-2008 12:13 AM
|
显示全部楼层
原帖由 ajinomoto1984 于 24-12-2008 00:00 发表
马来西亚的马来文城市名还真俗,一点创意也没有,就是上述几个词语和州名的反复组合.还是华语名字好听,新山啦,亚庇啦.
你不清楚历史就不要乱炮轰。。
btw,亚庇本名api-api,只是译音罢了。。 |
|
|
|
|
|
|
| |
本周最热论坛帖子
|