佳礼资讯网

 找回密码
 注册

ADVERTISEMENT

查看: 527|回复: 5

老外说的“I'm Dead”其实是……去到外国不懂这个字的意思就糗大了!

[复制链接]
发表于 15-6-2018 09:58 AM | 显示全部楼层 |阅读模式
喜欢看美剧和好莱坞电影?经常上网结识外国网友?或是单纯对英语有兴趣,想要把英语学好?那么接下来这5个老外常挂在嘴边的俚语你不可不知!


尤其是这一句“I’m dead”。当老外这么说的时候,你不要立刻呼叫999啊!其实他可能想要说的是……


1.   “Crash”睡觉;在别人家借宿一晚;不请自来
Crash 原来的意思是『碰撞』,但这在俚语中就有着不同的意思。老外日常间的对话很常用到这个字,所以大家一定要学起来哦,要不然听到你一头雾水。


    • Crash 睡觉
可以想象成你已经累到想马上 crash onto your bed,因而引申出“睡觉”的意思。
A: Let’s watch a movie tonight! 我们今晚去看电影吧!
B: No. I got up at 6 this morning. I’m going to crash in a bit. 不了,我今天早上 6 点就起床了。我超累要去睡觉了。


    • Crash 在别人家借宿一晚
A: Can I crash here tonight? I missed the last bus home. 我今晚可以睡你这吗?我错过了回家的末班公车。
B: Ummm…okay. But let me tidy up my room first. 嗯…好吧,但我先整理一下我的房间。


    • Crash 不请自来
A: Why is your ex-girlfriend Judy here? 为什么你前女友 Judy 会出现在这?
B: I…I don’t know. She crashed my wedding! 我…我不知道,她不请自来啊!




2.   “Dead/Dying”太好笑了
听到外国朋友突然这么说,想必大家一定会以为有什么不好的事情要发生了。但在口语中这其实就跟我们常夸张地表达自己“笑死/笑到不行”是一样的。
在英语中可以说“I’m dead.”或“I’m dying”,或是直接说“dead”就可以了。朋友间聊天,或是传讯息,这个字都很好用哦!
A: Look at this video! Look at Jack’s haircut! 快看这个影片!看 Jack 的发型!
B: Omgggg I’m dead! 哦天~我快笑死了!


图片来源:网络




3.   “Have a blast”尽情狂欢/玩得愉快
Blast 当名词用时原本是“(一阵)狂风;吹奏;爆破”的意思,在俚语中经常使用于派对等场合中,和 have a great time 意思相同。
A: How’s the party last night? 昨晚的派对如何?
B: I had a blast. Also, I met a hot guy there. 我玩得超嗨,而且我还认识了一个超帅的男生。


图片来源:网络




4.   “I can’t even”

这很难用中文解释,当看到或听到某件事,让你无法将想法用言语适当表达出来时,就可以说I can't even,也可以直接简化成I can't,常用于年轻人之间的对话中、在传讯息中使用。至于是哪一种情绪就要看对话而定。
A: I just heard a big news! Alex proposed to Julia last night! 我刚听到了一个大消息!Alex 昨晚和 Julia 求婚了!
B: Oh my god! I can’t even. 我的天!我太太太开心了!(开心到不知道如何形容时可用 I can’t even)
A: Yeah, I’m so happy for her. 对啊,我超替她开心的。


(A and B are shopping at a Disney store A 和 B 在逛迪士尼商店)
A: Hey! Look at this. 嘿,你看这个!
B: Oh, this is sooooo cute! I can’t even! 噢,这也太可爱了吧!(太可爱到无法言喻的程度时可以说 I can’t even!)


5.   “Wrap (something) up” 完成、结束
Wrap 原本的意思是“包装(礼物)、围(围巾)”,在英文俚语中 wrap (something) up 的意思是「结束」,当你要表示事情结束、完成时就可以使用。像电影或电视结束拍摄时所说的杀青也是 wrap up。


A: The movie starts at 7. When will you get off work? I don’t wanna be late for the movie. 电影 7 点开始,你什么时候会下班?我可不想要看电影迟到。
B: I’m about to wrap up here. I’ll meet you at 6:30 at Vieshow Cinemas. 快了啦,都弄得差不多了,跟你约 6:30 在华纳威秀影城。


(After the 3-hour meeting)
Manager: Okay, everyone. Let’s wrap it up!  好了,大家散会吧!
Employees:(Finally…)好了,大家散会吧!


*这篇文章由铁饭网授权转载*
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 15-6-2018 10:41 AM 来自手机 | 显示全部楼层
学到了!谢谢。
回复

使用道具 举报

发表于 15-6-2018 01:22 PM 来自手机 | 显示全部楼层
佳禮網可以學英文,真的好棒棒!
回复

使用道具 举报

发表于 15-6-2018 11:32 PM 来自手机 | 显示全部楼层
时常看美剧,一定会学到这些冷门俚语。。谢谢分享哦!!
回复

使用道具 举报

发表于 16-6-2018 09:25 PM | 显示全部楼层
謝謝分享o



看看我的簽名檔喔

回复

使用道具 举报

发表于 19-6-2018 09:04 AM | 显示全部楼层
謝謝分享
回复

使用道具 举报

Follow Us
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

 

所属分类: 办公美食


ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT

ADVERTISEMENT


版权所有 © 1996-2023 Cari Internet Sdn Bhd (483575-W)|IPSERVERONE 提供云主机|广告刊登|关于我们|私隐权|免控|投诉|联络|脸书|佳礼资讯网

GMT+8, 29-3-2024 10:35 AM , Processed in 0.055822 second(s), 21 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表