佳礼资讯网

 找回密码
 注册

ADVERTISEMENT

查看: 5218|回复: 17

【EuYanSang E02 交流专区】余仁生国际 EU YAN SANG INTERNATIONAL LTD

[复制链接]
发表于 16-5-2007 02:43 PM | 显示全部楼层 |阅读模式
本週,《資本投資》撰寫一間在新加坡上市的公司─余仁生。余仁生是一家專注於中藥的國際保健公司。90年代末,余仁生積極地將店面翻新及重新設計其產品包裝,以迎合日益改變的消費趨勢及需要來增加其吸引力。

零售業務貢獻最大


該集團大量地投資於新的經營理念、研發、行銷及積極地擴大其零售及分銷網絡。一份耕耘、一份收獲,余仁生如今已在中藥市場取得卓越的優勢地位,而其目前的運作遍及新加坡、馬來西亞、香港、中國、澳門、泰國、澳洲及美國。

余仁生的零售業務一直都是驅動集團的成長以及是營業額的最大貢獻者。這主要是鑒於此集團積極地增加其零售店面的數量及通過成功地實施其行銷策略而提高產品銷售額。在過去的5年裡,此集團已成功地達到每年開辦8至10間新零售店的目標。

零售業務擔憂租金上漲

《資本投資》相信,零售業務其中一項令人擔憂的因素是急劇上漲的租金,尤其是在新加坡及香港。管理層認為新加坡的租金的上漲(即年均增長率為10%)還算是易於處理,但在香港,其零售店的租金可以上漲二至三倍。該集團也因此在香港遷移某些零售店以緩和租金上漲的壓力。

然而,遷移店面可能會影響其店面的能見度,進而影響客流量及營業額。隨著租金將繼續增加,此集團只能通過改善其產品及提高營業額來維持其淨賺幅。

每年開8至10間零售店

向前展望,余仁生將繼續其每年開辦8至10間零售店的目標,儘管此集團在新加坡及香港選擇好的優越地點時將可能會有所保留。由於馬來西亞的租金較低,余仁生能夠獲得好的優越且寬敞地點,如其最近在馬來西亞邵氏大廈所開張的一間面積為1萬5000平方英尺的零售店。

澳門將會是此集團零售業務的下一個成長驅動者。管理層對其在澳門新開張店面的營業額表現感到滿意,並打算在澳門開設更多零售店。

提高製造產能使用率

該集團最近剛將其香港的制造廠遷移至元朗工業區。其在香港的製造產能因此而增加3倍。但這卻導致其使用率下降至30%,而其馬來西亞的製造產能使用率則處於70%以上。

然而,余仁生並不會因此而感到擔憂,因為它打算在接下來的5年提高其製造產能使用率。值得一提的是這家新工廠將會是香港第一家能萃取草藥的中藥廠。集團將能夠磨或萃取草藥以製成粉並以包裝產品的方式出售,就如即溶咖啡。

草藥包裝品的出售將吸引不曉得且無暇炖湯的現代人。目前,集團的許多包裝品如瓶罐燕窩及雞精都讓其它製造商代工。

有了較大的製造設施,余仁生將能夠讓更多種類產品在集團內生產,進而提高集團的賺幅。

余仁生國際(Eu Yan Sang,3506),新加坡上市
主要業務:零售、批發及製造傳統中藥產品;提供醫療服務
主要股東:Clifford Yee Fong Eu
財務要點(百萬新元)-截至6月30日為止

2002年    2003年    2004年    2005年    2006年
營業額    97.19    110.8    135.3    159.6    173.4
稅前盈利    7.51    4.50    12.24    15.51    17.54
淨盈利    6.14    2.33    7.01    12.41    14.42
經調整淨盈利    5.66    4.67    6.54    11.76    10.91
折舊    2.99    3.57    4.79    5.91    6.37
融資成本    0.63    0.53    0.59    0.70    0.94
流動資產    38.20    37.75    45.30    59.63    65.36
流動債務    30.97    29.78    22.31    32.89    44.37
固定資產    38.62    42.32    43.03    39.50    51.70
股東資金報酬率(%)    12.06    8.70    12.18    20.35    16.34
最新繳足資本:        第3季    31/03/07    31/03/06
360,400,000支股。        百萬新元        
市場估值:        營業額    142.3    129.7
230,700,000新元;每股0.64新元        稅前盈利    15.71    14.78
2007年本益比:        淨盈利    12.42    10.91
大約14倍;每股0.64新元        融資成本    0.75    0.42 (星洲日報/投資廣場‧2007.05.13)
本帖最后由 icy97 于 30-10-2012 05:28 PM 编辑

回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 16-5-2007 05:44 PM | 显示全部楼层
你放這些數據給我們看,是有什麼目的?
回复

使用道具 举报

发表于 16-5-2007 06:44 PM | 显示全部楼层
metro and ck tang also not bad...
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2-6-2007 11:50 AM | 显示全部楼层
原帖由 wing0315 于 16-5-2007 05:44 PM 发表
你放這些數據給我們看,是有什麼目的?



只是有好的新聞和大家分享受!!!
回复

使用道具 举报

发表于 12-7-2007 10:33 AM | 显示全部楼层
那我投这个股loh!现在中药有增张的趋势,而且中药价钱只有增加,从未减少,
新加坡人越来越多人学中医,越来越多人吃中药,这个股一定适合长年投资,
谢谢你,子龙!只不过我还不够21岁!哈!

[ 本帖最后由 天冰雪 于 12-7-2007 10:53 AM 编辑 ]
回复

使用道具 举报

发表于 30-10-2012 05:29 PM | 显示全部楼层
余仁生国际的1Q13盈利因营运开支提高而下跌92.4%
http://www.sharesinv.com/zh/articles/35288/

2012年10月30日
余仁生国际(Eu Yan Sang Int’l)在昨天闭市后向新交所提交其第一季度业绩。公司是一家环球综合保健与康体公司,它在截至今年9月30日的3个月录得盈利从450万元大跌92.4%至34万1,000元。尽管在纳入澳洲Healthy Life Group整个季度的贡献后,收入增加16.2%至7,060万元,但业绩还是滑落。公司把盈利下跌归咎于澳洲业务的营运开支上升及核心市场的租金提高。公司的总裁余义明表示:“我明白我们的盈利年比下滑可能带来忧虑,但以季比而言,营运开支减低及营运盈利提高应能给予一些安慰。”公司股价今天以0.625元低开2.3%。

启示:虽然公司预期其主要市场的经济增长会持续疲弱,但它认为,其市场日益富裕、新产品、批售和分销渠道增多及地域版图扩大等因素将带来不少商机。
回复

使用道具 举报

Follow Us
发表于 12-1-2013 05:15 PM | 显示全部楼层
股价真是低啊。
回复

使用道具 举报

发表于 13-2-2013 05:02 PM | 显示全部楼层
Eu Yan Sang expands from bird's nest to vitamins
http://www.theedgesingapore.com/the-daily-edge/business/42728-eu-yan-sang-expands-from-birds-nest-to-vitamins.html

Wed, 13 Feb 16:07
Eu Yan Sang International, the largest seller of traditional Chinese medicine in Asia outside of China, plans to add its signature herbs to Western health supplements such as vitamins to broaden its customer base.

The century-old Singapore-based company, which bought the assets of Australia’s Healthzone a year ago, will produce the supplements under that unit’s brands and infuse them with Chinese herbs used to fight colds and fevers, Chief Executive Officer Richard Eu said. The products will be introduced in the next two months and sold with herbs and other Chinese health products such as bird’s nest, he said.

“We want to take an inclusive approach and see what works in each market,” Eu said in an interview in Singapore on Feb 8. “Australia is in a way an experiment to see how we can expand to a more Western kind of environment. We’ll see what products we can put in through the network to add value.”

The company is among an increasing number of businesses in Asia that are taking local products to Western markets. Trung Nguyen Group Corp., Vietnam’s biggest coffee retailer, wants to open shops in Seattle, New York and Boston this year. Singapore’s Osim International, Asia’s biggest maker of massage chairs, sells its products through its Brookstone stores in the US.

Eu Yan Sang opened its first shop in Malaysia in 1879 and has expanded to 300 retail outlets in markets including Hong Kong, China, Macau and Australia selling products such as Lingzhi capsules to combat cancer and boost longevity. It also has 28 clinics or medical halls offering treatments for fertility, stroke, arthritis and other ailments, according to its website.

Commoditised products
The company decided to branch out into the Western products because of its expansion into the traditional clinics, where Eu said his medicine practitioners are able to add value to the products it sells with their knowledge and expertise.

“In the western markets, health supplements are increasingly becoming commoditised,” Eu said, pointing to the rising sale of vitamins and other supplements in supermarkets. “If we can do what we did with our medical halls here, and do it to a health food store in a Western environment, I think we actually can have a global businesses.”

The company acquired the Australian assets that included 100 Healthy Life stores after that company fell into receivership, Eu said. The business now accounts for about 10 percent of its sales, he said, which also reflects the proportion of its Western products now, a segment that’s set to grow.

Retail experience
“Progress appears to have been made in Australia,” said Melissa Yeap, a Singapore-based analyst at DMG & Partners Securities Pte. The “main factor in their favour includes their extensive retail experience.”

Yeap also said that health-supplements retailer GNC Holdings Inc. has also added Chinese herbs to its nutritional offerings and “sales seem to be brisk.”

Eu Yan Sang’s biggest challenge isn’t competition, Eu said. It’s the rising costs of shop leases in markets such as Hong Kong, where it had to relocate its best-selling store in the Causeway Bay shopping district after its landlord raised rents to a level that exceeded its sales. The company now operates in the periphery of the shopping belt and sells its products through retailers such as Dairy Farm International Holdings’ Mannings health and personal products stores.

Eu Yan Sang last week reported a fiscal second-quarter net income of $4.7 million, rebounding from a $2.7 million loss after a writedown for its Australian acquisition. Gross operating margin was little changed at 52% as a 12% climb in sales was offset by “rising rental pressures,” it said.

Share performance
The stock has risen 5.8% since the start of the year, more than twice the increase in the Singapore benchmark Straits Times Index. The gain was a rebound from an 11% slump in 2012, when the benchmark measure climbed 21%.

The company also plans to expand its reach among non-Chinese speaking customers in the region, and will open its first store in Vietnam this year, a market Eu said is similar to China because of the local familiarity with traditional medicine. It’s also considering adding stores to Southeast Asian markets including Indonesia and Thailand later, he said.

Eu Yan Sang’s flagship products includes the bottle bird’s nests made from the salivary secretion of swiftlets consumed to enhance youthfulness, and the Bak Foong pill made from ginseng, deer’s antler and herbs to ease menstrual cramps, according to Eu and details from the company’s website.

“There is a lot of promise in these markets,” said DMG’s Yeap. “Traditional Chinese medicine has gained popularity among the non-Chinese speaking people and the younger generation.”
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 8-5-2013 02:02 AM | 显示全部楼层
Eu Yan Sang posts 55% higher net profit of $8.5mil in Q3
http://www.theedgesingapore.com/the-daily-edge/business/43772-eu-yan-sang-posts-55-higher-net-profit-of-85mil-in-q3.html

Tue, 7 May 21:31
Eu Yan Sang International, the global integrated healthcare company with a strong foundation in Traditional Chinese Medicine (TCM), reported a 55% increase in its net profit to $8.5 million for its third quarter ended 31 March 2013 (3QFY2013) from a year ago.

The group’s 3QFY2013 revenue grew 13% to $101.2 million. Revenue for the retail segment increased by 13% to $83.5 million largely due to the improved sales in Malaysia and Hong Kong brought about by the Chinese New Year festive sales. Wholesale revenue increased 11% to $12.4 million with the inclusion of Healthy Life Group’s wholesale business in Australia. Clinic revenue was maintained at a similar level to last year’s third quarter.

In line with revenue growth, 3QFY2013 gross profit grew 12% to S$48.9 million, as gross margin remained stable at 48%.

Eu Yan Sang added that Healthy Life Group recorded its fourth consecutive quarter-on-quarter sales growth since it was acquired by the group, with 3QFY2013 sales at A$7.2 million ($9 million). The q-o-q sales growth came because the group increased the company-operated stores and reduced the franchised stores.

回复

使用道具 举报

发表于 9-5-2013 01:56 AM | 显示全部楼层
余仁生国际的3Q13净利提高
http://www.sharesinv.com/zh/articles/38787/

2013年05月08日
余仁生国际(Eu Yan Sang Int’l)宣布,其3Q13的净利年比提高53.9%至840万元。收入则增加至1亿零120万元的新高,并首次破了1亿元大关。盈利提高的一大原因是,香港和马来西亚市场的零售表现上升,由于今年的农历新年比较迟,所以售货时间延长;加上行政开支也减低。归功于佳节礼篮销售,香港和马来西亚市场的销售(以当地货币计算)分别提高8.4%和13.4%。在澳洲的全资子公司Healthy Life Group(HLG)连续第4个季度录得销售季比增长,3Q13的销售额为720万澳元。把HLG并入批售业务把该业务的表现推高10.7%至1,240万元,并刺激公司的9M13表现。9M13的收入提高13.3%至2亿4,960万元,盈利则增加86.5%至1,340万元。

启示:公司预期,核心市场下个季度的销售增长将会放缓,由于营运成本攀升。但公司将在香港建设新厂房,以提高产能,因为它对中国市场的增长保持信心。
回复

使用道具 举报

发表于 17-5-2013 03:10 AM | 显示全部楼层
Eu Yan Sang jumps most since February 2012 on deal
http://www.theedgesingapore.com/the-daily-edge/business/43924-eu-yan-sang-jumps-most-since-feb-2012-on-deal.html

Thu, 16 May 16:34  
Eu Yan Sang International climbed by the most since February 2012 after the distributor of traditional Chinese medicine signed a joint venture agreement to process and export herbs from China.

The stock rose as much as 13.2% to $0.77, the biggest advance since Feb. 22, 2012 before trading at $0.745 as of 3:27 p.m. The benchmark Straits Times Index added 0.2%. The joint venture between Eu Yan Sang and Sichuan Neautus Traditional Chinese Medicine Co. will be among the largest exporters of TCM herbs from China, the Singapore-based company said in a statement today.

“This is a positive move,” said Melissa Yeap, an analyst at DMG & Partners Securities in Singapore. “The Chinese market is a very significant market.”

The equally-owned joint venture will operate a processing plant in Chengdu, China that could help Eu Yan Sang cut the cost of raw materials for its products and improve the group’s profit margins, according to the statement. The partners will invest 40 million yuan ($8.15 million) to set up the facility, it said.
回复

使用道具 举报

发表于 1-11-2013 05:22 PM | 显示全部楼层
余仁生国际的1Q14盈利激增愈3倍
2013年10月31日
http://www.sharesinv.com/zh/articles/42397/

余仁生国际(Eu Yan Sang International)的盈利从1Q13的30万元激增超过3倍至1Q14的140万元。表现提高主要是由于收入增加及外汇换算亏损缩小。盈利增加意味着每股盈利从1Q13的0.08分提高至1Q14的12.7分。1Q14的收入年比提高了12.7%至7,950万元,主要是因澳洲和香港业务均取得增长。公司预期其市场将继续取得合理的经济增长,并料其核心业务将依旧有利可图。与此同时,也预期其中国及澳洲业务的表现将会大幅度提高。

启示:值得留意的是,尽管销售成本提高,但并没有影响仍旧维持在50%以上的总体毛利率。公司的现金额从1Q13的2,380万元提高至8,610万元,这将让它在潜在收购或拓展机会出现时更有能力把握良机。


Eu Yan Sang posts higher 1Q net profit of $1.43 mil
Source: The Edge   |   Publish date: Wed, 30 Oct 22:22
http://www.theedgesingapore.com/the-daily-edge/business/46080-eu-yan-sang-posts-higher-1q-net-profit-of-143-mil.html

Eu Yan Sang International said it posted a net profit $1.43 million for the first quarter ended 30 Sept, 2013 (1QFY2014) due to higher revenue contributions and lower foreign-exchange losses.

The healthcare and wellness company which specialises in Traditional Chinese Medicine (TCM), had made a net profit of $341,000 a year ago.

Revenue grew 13% to $79.5 million from growth in most markets across the group. Wholesale revenue increased 15% to $14.0 million largely driven by strong wholesale performance in Hong Kong and Macau. Clinic revenue improved 6% to $4.5 million.

As at Sep 30, the group’s total retail outlets stood at 299, comprising 250 company-operated outlets and 49 franchisee outlets. The number of clinics and integrative medical centres remained unchanged at 29 and 2 respectively.

本帖最后由 icy97 于 1-11-2013 06:27 PM 编辑

回复

使用道具 举报

发表于 2-2-2014 04:14 AM | 显示全部楼层
余仁生国际的2Q14盈利下跌31.1%
2014年01月29日
http://www.sharesinv.com/zh/articles/44399/

余仁生国际(EuYanSang)在截至2013年12月31日的2Q14录得是收入从7,790万元增加18%至9,190万元,归功于零售及批发业务的表现。

但门市的总体营运成本提高令分销及销售开支增加,因而蚕食公司盈利。

加上在2013年6月发行价值7,500万元的固定利率票据令利息开支激增,公司的盈利从上一年同期的470万元下跌31.1%至320万元。

启示:尽管业务成本与日提高不断带来挑战,尤其是门市的租金,公司看见许多商机,由于其最大市场日益富裕带动需求、开发新产品、批发渠道扩大及扩充生产设施。
回复

使用道具 举报

发表于 19-5-2014 01:55 AM | 显示全部楼层
每日头条 | 2014年05月07日
http://www.sharesinv.com/zh/articles/46678/

余仁生国际(Eu Yan Sang International)在截至3月31日的九个月录得收入增加12.8%至2亿8,170万元,由于公司所经营的零售店增多及在香港和澳门的批发分销表现提高。总开支随之而提高,盈利因而大致上保持不变,为1,340万元。3Q14的收入和净利分别提高9%至1亿1,030万元和4.1%至880万元。
回复

使用道具 举报

发表于 22-10-2014 01:43 PM | 显示全部楼层
最近是受保婴丹的影响吧
回复

使用道具 举报

发表于 27-8-2015 02:06 AM | 显示全部楼层
余仁生末季蒙虧‧全年淨利挫70%
2015-08-26 16:14  
http://biz.sinchew.com.my/node/121613?tid=7
   
(新加坡26日訊)傳統中藥生產商新加坡余仁生(Eu Yan Sang)發佈年度第四季財報,結果當季營運陷入虧損。

根據財報,在截至今年6月底的年度第四季,余仁生淨虧損360萬新元,當季營收下跌15%,至7千225萬新元。當季每股虧損0.8分,淨資產值35.8分。

累計余仁生全年淨獲利大跌70%,至456萬新元,營收減少4%,至3億5千41萬新元。

余仁生方面指出,營收下滑是因為香港和馬來西亞的營業環境具備挑戰。(星洲日報/財經)
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 17-5-2016 03:46 AM | 显示全部楼层
余氏家族偕淡馬錫 擬每股0.6新元私有化余仁生
2016年5月16日
http://www.chinapress.com.my/20160516/余氏家族偕淡馬錫-擬每股0-6新元私有化余仁生/

(新加坡16日訊)剛宣佈第3季淨利大跌95%的余仁生(Eu Yan Sang)宣佈,接獲公司總執行長余義明、私募基金Tower Capital和淡馬錫控股(Temasek)合組的財團獻議,以每股0.60新元(約1.77令吉)價格,收購其他未持有股權。

在新加坡掛牌交易的余仁生今日凌晨發佈文告指出,公司接獲包括私募基金Tower Capital、淡馬錫控股子公司Blanca和余氏家族在內收購方的私有化獻議,且上述獻購價比3個月加權平均交易價高出17%;這使余仁生的估值達到2億6900萬新元(約7.9億令吉)。

綜合“彭博社”和新加坡《海峽時報》報導,收購方持有余仁生30.656%股權,目前余氏家族股東和兩大投資機構已接受獻議,他們所持有的股權約為63.2%。

可溢價退投資

上述兩大投資機構為安本資產管理亞洲(Aberdeen Asset Management Asia)和首域投資管理(英國)有限公司。

余仁生股價在上週二攀升到0.645新元(約1.90令吉)並遭新加坡交易所質詢,該公司股票隨后即暫停交易至今日。

上述每股0.60新元獻購價已是最終價碼,且不包括也不影響昨日宣佈的中期股息。收購方指出,考量業績表現、營運環境挑戰重重,加上股票交投量低,是項獻購可讓投資者能以溢價退投資。

“是項獻購也將讓余氏家族股東能與新投資者合作,努力提振公司業務。”

大馬業績跌21%

余仁生稍早時宣佈,因匯率波動和經商環境艱難,截至3月底第3季,淨利按年重挫95%至28萬6000新元(約84.3萬令吉)。第3季營業額也跌6%至1億387新元(約3.06億令吉),主要因大馬業績下滑,及令吉疲弱所致。

以令吉計算,大馬業務的第3季營業額下滑12%至9067萬令吉,主要因去年同期更高的比較基準,當時大馬民眾趁消費稅落實前大量買入推高銷量。因令吉兌新元貶值,若以新元計算,大馬業務營業額下跌21%。

同期,新加坡業務營業額上升3%,歸功于促銷活動和推出新產品。

此外,作為成本削減策略的一部分,該公司于第3季分別在大馬和香港各關閉了3間分行。
回复

使用道具 举报

发表于 2-10-2017 01:59 AM | 显示全部楼层
接管余仁生28年今天卸职
余义明要仁泽众生代代传承

2017年10月1日
http://www.enanyang.my/news/20171001/接管余仁生28年今天卸职-br-余义明要仁泽众生代代/

(新加坡1日讯)新加坡中药行老字号余仁生迎来首位家族外掌舵人。余氏家族第四代传人余义明今天卸下集团总裁职务,由营运总裁梅明恭接任。今年70岁的余义明在卸任前接受《联合早报》专访,畅谈他接管家族生意28年来的心路历程,并分享今后的人生规划。

余义明有70多个堂兄弟,但在28年前,“余仁生”这块金字招牌差点因后继无人而陷入绝境。

那时,从未受过中医药培训,甚至中文字也懂得不多的余义明硬着头皮站了出来,为这个百年老字号带来转机,也就此改变了自己的人生轨迹。

许多人都知道余义明喜爱音乐,曾有媒体报道他的理想是做流行歌手,但他受访时明确否认:“那太不切实际了,其实我小时候最向往的职业是飞机工程师,但后来也觉得在新加坡没什么出路,就放弃了。”

余仁生寓意仁泽众生

生长于企业家庭,余义明小时候对余仁生的印象,是一家又老又旧、中药味浓烈的店铺,他从没想过有一天会接管这门生意。

余仁生由余义明的曾祖父余广在1879年创办。当时,他从广东佛山南下马来亚霹雳州谋生,眼见当地华人矿工受鸦片荼毒,便开设了一家小药铺,决心以中药解救矿工。这家药店名为“余仁生”,寓意“仁泽众生”。

后来,他的独子余东旋继承父业,不仅将余仁生网络扩展到新加坡、香港和中国,也凭借锡矿和橡胶种植业务发家致富,在新加坡和马来西亚商界打响名堂。

1941年,余东旋过世时名下财产不少变卖出去,拥有的房地产业也平分给13个儿子,导致公司股权被大幅稀释,一时间群龙无首,各自为营。

同辈都没进家族企业

余义明的父亲余经文不是长子,是家中的第七个儿子。他不鼓励儿子进入家族企业,因为这个大家庭内部政治相当复杂,其他叔伯都不乐见“其他人的孩子”从家族生意中获益。

“和其他家族企业后代都有‘铁饭碗’相比,我们这代没有一个人能从家族生意中分得一杯羹。虽然没有人明说,大家都心知肚明。”

受这条潜规则限制,余义明这一代“义”字辈兄弟,当年没有一个人进入家族企业。1971年从伦敦大学法学专业毕业后,余义明先后在零售、电脑和证券等多个行业工作了18年。加入余仁生前,他与人合伙经营一家商业咨询公司。

卸任后要当中药业大使

再过几天,余义明就要庆祝70岁生日,这也是促使他决定在10月卸任的另一个重要原因。

“我要步入人生的下一个阶段,是时候做出一些改变。幸运的话,我还有20年时间保持活跃,做一些想做的事,譬如多出门旅游、和年轻企业家交流。我儿子今年结婚,我也准备好升级当祖父了!”

虽然不再是集团总裁,但余义明仍是余仁生的非执行主席。用他的话说,就是“想上班时还有一个办公室可去”。他也希望能成为余仁生和当地中药业的大使,发挥更大作用。

“我们需要在新加坡和国际展开宣传教育工作。我希望今后花更多时间传播更多关于公司和行业的消息,改变外界对中药行业的偏见。”

临危请命成第四代传人

在这期间,余仁生业务继续发展壮大,1973年在新加坡股市挂牌,由余义明的叔叔余经钺管理。到了上世纪80年代末,年届古稀的余经钺决定退休,但公司内部却找不到合适的接班人。眼看这个百年老字号可能因为后继无人而遭到变卖,余义明自告奋勇接管余仁生。

他说:“这是承载家族名号的生意,如果就这样消失,实在令人难过。我想看看能为这门生意做些什么。虽然我没有中药领域的知识,但此前18年在各个领域的工作经验,让我对自己的管理能力更有信心。”

1989年底,余义明加入余仁生担任总经理。作为首个入主家族企业的第四代,他很快感受到了其他家族成员的不满。短短3个月后,他的几名叔伯联手把公司股权脱售给建筑与房地产发展公司林增控股。

还没大展拳脚,就遭到当头一棒,对余义明无疑是巨大的打击,但他也从危机中看到转机,即今后不必再与家族成员斡旋,只需和一名大股东交涉。

整合马新香港业务

幸运的是,林增控股只看重余仁生旗下的房地产资源,对发展中药兴趣不大,余义明得以继续掌管余仁生的业务。

1993年,林增控股决定脱售余仁生股权。余义明在几位堂兄弟支持下,花了2100万元(新币,下同)回购祖业。3年后,他再向其他家族成员收购香港业务,把余仁生在新加坡、香港和马来西亚的业务合并重组,由统一的股东和管理层领导。

采企业模式经营中药业

中药行业在当时被视为夕阳产业,但在国外生活多年的经验,却让余义明意识到这个传统产业的无限潜能。

他说:“我发现西方国家正兴起一股天然医药潮,消费者开始从西药转向天然保健品,我认为这股潮流一定会传到亚洲。既然余仁生在中药方面有丰富知识和悠久历史,我们只要善用这些资源,就能让中药行业与时并进。”

余义明顺应时代变化,大刀阔斧地对公司进行现代化改造,在产品包装和经营方式上都推陈出新,满足现代消费者的需求。

快速设分店主动出击

为让更多消费者接受中药产品,余仁生大胆地改变推行了100多年的产品包装法,包括将各种中草药按比例调配为药材汤包或茶包,为顾客免去自行抓药炖煮的麻烦。

此外,余义明也改变等待顾客上门的被动经营模式,通过设立分店主动出击。1992年起,集团快速增设分店,余仁生连锁店不仅设在购物中心和组屋区,还首开先例地进驻新加坡樟宜机场,把本地中药产品打造为旅客们钟爱的伴手礼。

在公司管理和生产方面,余仁生也采用现代企业模式,改变旗下分店各自为政的营运模式,采用统一采购方式,并在马来西亚和香港设立制药厂,把中药生产过程自动化,大大提高生产效率和产品质量。

短短数年间,这家中药行一扫传统行业的沉沉暮气,变得青春焕发。余仁生的发展速度,甚至超出余义明的意料。

余义明接管公司时,年营收约为300万元,他为自己定下目标,要在15年内让公司年营收达到2000万元。“2000年,我们在新加坡交易所上市时,公司年营收已经突破5000万元了。”

股权集中持有要走得长远

如今,余仁生在全球拥有300多家分店,年营收达3亿6000万元。虽然公司业务蒸蒸日上,但散落在多名家族成员间的股权,仍是余义明解不开的心结。

70年代中期,余义明的父亲曾试图联合另一名兄弟整合家族内部股权,但对方不久后就离世,计划因此中断。20年前,香港余仁生公司更因为股权分散,出现兄弟反目争夺控制权的乱象。

截至去年10月,余义明和三名堂兄弟的家庭共持有超过六成的公司股份。他担心如果这些股份被各家后代进一步稀释,未来仍可能因股东利益冲突引发内部纠纷。

“我们需要寻找一个将家族成员持股制度化的方法,让公司的管理不受情感因素左右,才能帮助余仁生走得更长远。”

经过一番内部协商,余氏家族的股权最终由余义明和堂弟余义生集中持有。与此同时,管理层也联合私募基金腾望资本(Tower Capital Asia)把公司私有化。去年10月,在新交所挂牌15年的余仁生正式除牌。

余仁生私有化后,更加积极地推进业务转型和人事调整。今年7月,集团任命营运总裁梅明恭为候任总裁。余义明说,梅明恭加入集团时间虽短,但表现亮眼,得到董事会一致认可。他期待对方把跨国公司的管理经验带入余仁生,协助集团拓展区域版图。

56岁的梅明恭今年3月刚加入余仁生,此前先后在飞利浦电器和亚太酿酒厂等跨国公司担任市场部和管理层职务。加入余仁生前,他是服饰品牌Levi Strauss亚太区总裁。

4子女只有长子加入公司

余义明的4个子女中,只有长子余在启四年前加入公司,目前担任余仁生贸易香港董事总经理。不过,余义明认为,余在启只有32岁,还需要更多时间证明自己的实力。他也建议家族企业接班人先在别处历练一番,丰富阅历后再加入公司。

“我没有要求在启接管余仁生,即便他最后没有加入公司,我也不会担心。我们一定会找到合适的接班人,即便这名接班人是来自公司外部也不要紧。”

余义明在余仁生的28年,也是这家老字号从传统走向现代,从家族管理迈向制度化的28年。回想起当前的险境,余义明释然地说,如今的企业文化和行业形象都今非昔比,余仁生不是非得传给余家人管理,外界专才也不再对中药行业敬而远之。

他强调,余家人在这个家族企业中最重要的职责,就是确保公司“仁泽众生”的理念和文化能够代代传承。即便有一天家族成员不再积极参与公司管理,其他投资者也能延续这样的企业文化。

来源:新加坡< 联合早报>
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

 

ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT

ADVERTISEMENT


版权所有 © 1996-2023 Cari Internet Sdn Bhd (483575-W)|IPSERVERONE 提供云主机|广告刊登|关于我们|私隐权|免控|投诉|联络|脸书|佳礼资讯网

GMT+8, 20-4-2024 02:11 AM , Processed in 0.074455 second(s), 24 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表